November 2024
World Premiere Review
Siltech Master Crown Cables Review
A first listen to the paragon in today's world of connectology. 오늘날 연결 기술의 정점에 대한 첫 번째 청취.
Review By Greg Weaver
A New Benchmark From The Netherlands
During the third week in June, I was invited to attend a limited press event in Santa Fe, New Mexico. The event was sponsored by Monarch Systems, based in Englewood, CO, Siltech's US Importer, to introduce and promote the launch of Siltech's new flagship line of cables, Master Crown. I reported on that event here, at Enjoy the Music.com, on June 29th, with Siltech Launches Master Crown Cables. I also provided coverage on my audio analyst YouTube channel, with E181: Siltech's Master Crown Cable, on June 30, 2024 (video is near the bottom of this review).
6월 셋째 주에 저는 뉴멕시코주 산타페에서 열린 소규모 언론 행사에 초청받았습니다. 이 행사는 콜로라도주 잉글우드에 본사를 둔 Siltech의 미국 수입업체인 Monarch Systems의 주최로, Siltech의 새로운 플래그십 케이블 라인인 Master Crown의 출시를 알리고 홍보하기 위해 열렸습니다. 저는 6월 29일 Enjoy the Music.com에서 "Siltech, Master Crown 케이블 출시"라는 제목으로 이 행사에 대해 보도했으며, 6월 30일에는 제 오디오 분석 유튜브 채널에서 E181: Siltech's Master Crown Cable이라는 제목으로도 다뤘습니다 (영상은 이 리뷰 하단에 있습니다).
Siltech, a reduction of SILverTECHnology, cables are a product of the Netherlands and the company was founded in 1983 in the small Dutch city of Elst, located midway between Arnhem to the north and Nijmegen - a two-thousand-year-old city founded and thriving since Roman times, to the south, in the Dutch province of Gelderland. Known as NoviomagusBatavorum in Roman times, Nijmegen was founded by the Romans around 19 BC as a military camp on the strategic crossing of the Waal River. It quickly grew into a bustling settlement and became an important administrative and military center in the Roman province of Germania Inferior. Sorry, my fascination with history occasionally rears its head in my work....
The company was founded with the inspired efforts of two music students, Hans de Ligt and Michel de Goey. These two were exploring the fabrication of cables, not by chance, luck, or intuition, but by applying science and metallurgical knowledge. They began offering designs using their self-developed, pure silver conductors (Siltech G1), and with time, Siltech has grown into one of the most respected, top-tier audio manufacturers in our industry.
Siltech은 SILverTECHnology의 축약어로, 네덜란드에서 생산된 케이블 브랜드입니다. 이 회사는 1983년 네덜란드의 작은 도시 엘스트에서 설립되었습니다. 엘스트는 북쪽의 아른험과 남쪽의 2천 년 전 로마 시대에 설립된 고대 도시 나이메헌 사이에 위치하며, 네덜란드 헬데를란트 주에 속해 있습니다. 나이메헌은 로마 시대에 Noviomagus Batavorum이라 불리며 기원전 19년경 로마군이 전략적 요충지인 바알 강을 건너는 곳에 군사 기지로 세운 후 빠르게 번영하며 로마의 게르마니아 인페리오르 지방에서 중요한 행정 및 군사 중심지로 자리 잡았습니다. 죄송합니다, 가끔씩 역사에 대한 제 흥미가 글 속에서 드러나는 경우가 있습니다….
Siltech은 두 음악 전공 학생, 한스 데 리히트와 미셸 데 구이가 설립했습니다. 이들은 단순한 우연이나 직관이 아닌, 과학적 연구와 금속 공학 지식을 바탕으로 케이블 제조를 탐구하기 시작했습니다. 이들은 자사에서 개발한 순은 도체(Siltech G1)를 사용하여 처음 디자인을 선보였으며, 시간이 지나면서 Siltech은 오디오 업계에서 가장 존경받는 최고급 제조사 중 하나로 성장하게 되었습니다.
The company's direction took a decided change in its core mission when Edwin Rynveld acquired the company in 1992. An accomplished electronics engineer with considerable experience working with several large and resourceful corporations like Phillips and Exxon, as the company's new lead and technical director, he realigned Siltech's priorities. Under his direction, Siltech bolstered its commitment to research and development and to making better use of advanced measurement techniques. Edwin brought with him his more complete and comprehensive understanding of the existing, diverse hi-fi market, along with his familiarity with the limitations of the day's existing audio products. Under his deft direction, Siltech was poised to make its mark on our industry.
1992년 에드윈 린벨트가 Siltech을 인수하면서 회사의 핵심 목표가 확연히 바뀌었습니다. 필립스와 엑손과 같은 대규모 기업에서 풍부한 경력을 쌓은 실력 있는 전자 엔지니어인 그는 Siltech의 새로운 대표이자 기술 책임자로서 회사의 우선순위를 재정립했습니다. 그의 지도 아래 Siltech은 연구개발에 대한 투자를 강화하고 고급 측정 기술을 보다 효과적으로 활용하는 데 집중하게 되었습니다. 에드윈은 기존 오디오 제품의 한계에 대한 깊은 이해와 당대의 다양한 하이파이 시장에 대한 포괄적인 통찰력을 가지고 회사에 합류했습니다. 그의 뛰어난 지휘 아래, Siltech은 업계에 뚜렷한 입지를 다질 준비를 갖추게 되었습니다.
It may be of interest to note that further transformation came when Gabi Rynveld, Edwin's wife and a prodigal concert pianist who has performed around the globe from the age of nine years old, joined the team. Though not directly relevant to this conversation, that soon led to the founding of a second premium brand, Crystal Cable, in 2004.
Before the introduction of Master Crown, Siltech offered five tiers of cables, including their Explorer, Classic Legend, Ruby Crown, Royal Crown, and previous flagship, Royal Triple Crown series. As the previous finest series, the Triple Crown products featured their 9th generation of silver metallurgy.
When examined with a microscope, one can readily see that metal is a complex lattice, or matrix, constructed from individual atoms. A resultant strand of wire may clearly be seen to be an imperfect construct assembled from multiple large crystals, all bonded together. The S9 alloy was a proprietary Silver-Gold alloy and one that used gold plating of the silver to fill the tiny gaps that naturally occur in the silver's crystal structure, gaps which - if left unaddressed - contribute to micro distortions of the signal it conveys. Although Siltech asserts that filling in these microscopic cracks brings enormous sonic benefits, such a process cannot match the more seamless performance of a conductor where those voids and fractures are entirely eliminated in the first place.
Enter the new 10th-generation silver metallurgy, one which Siltech says delivers a continuous, single silver crystal, one which completely eliminates the gaps and microcracks of the previous alloy's crystal structure. The result is a single-crystal silver said to offer the lowest possible resistance and distortion presented by the conductor itself, reducing the damage that those flaws cause to the audio signal passing through them.
흥미로운 점은 에드윈 린벨트의 아내이자, 아홉 살 때부터 세계 무대에서 활동해 온 천재적인 콘서트 피아니스트인 가비 린벨트가 팀에 합류하면서 Siltech이 더욱 변모했다는 것입니다. 이는 이번 이야기와 직접적인 관련은 없지만, 그 후 2004년에 두 번째 프리미엄 브랜드인 Crystal Cable이 설립되는 계기가 되었습니다.
Master Crown 출시 이전에 Siltech은 Explorer, Classic Legend, Ruby Crown, Royal Crown, 그리고 이전의 플래그십인 Royal Triple Crown 시리즈를 포함해 다섯 가지 등급의 케이블을 제공해 왔습니다. Royal Triple Crown 제품들은 9세대 은 합금 기술을 특징으로 했으며, 당시 최고급 시리즈로 자리 잡고 있었습니다.
현미경으로 보면 금속은 개별 원자로 구성된 복잡한 격자 구조 또는 매트릭스임을 쉽게 알 수 있습니다. 일반적인 금속선은 큰 결정들이 서로 결합된 불완전한 구조로 이루어져 있음을 확인할 수 있습니다. S9 합금은 독자적인 은-금 합금으로, 은의 결정 구조에서 자연스럽게 발생하는 작은 틈을 금 도금으로 메워, 신호 왜곡을 유발할 수 있는 미세 결함을 줄여주는 역할을 합니다. Siltech은 이러한 미세 균열을 메우는 것이 엄청난 음향적 이점을 준다고 주장하지만, 이러한 공정으로도 처음부터 그런 틈과 균열이 완전히 제거된 도체의 매끄러운 성능을 완전히 구현할 수는 없습니다.
Siltech은 이를 개선하기 위해 10세대 은 합금을 도입했습니다. Siltech에 따르면 이 신기술은 틈과 미세 균열이 전혀 없는 연속된 단일 은 결정으로 구성된 도체를 구현합니다. 그 결과, 단일 결정 은은 도체 자체의 저항과 왜곡을 최소화하여, 이러한 결함이 오디오 신호에 미치는 손상을 줄여준다고 합니다.
The construction geometry and fabrication techniques have been further augmented using advanced software like COMSOL Multiphysics, a simulation platform that provides fully coupled Multiphysics and single-physics modeling capabilities of the interactions between multiple aspects of a physical system, to further optimize their capabilities, maximizing Siltech's ongoing efforts to push the boundaries of high-performance audio cable technology.
구조 설계와 제작 기술은 COMSOL Multiphysics와 같은 고급 소프트웨어를 활용해 더욱 강화되었습니다. 이 시뮬레이션 플랫폼은 물리 시스템의 다양한 상호작용을 완전히 결합된 다중 물리 모델링 및 단일 물리 모델링 기능으로 시뮬레이션할 수 있게 해주며, 이를 통해 Siltech은 성능을 최적화하고 있습니다. 이러한 접근은 고성능 오디오 케이블 기술의 한계를 계속해서 확장하려는 Siltech의 노력을 최대한으로 끌어올리는 역할을 합니다.
Under the Jacket
The Master Crown interconnects, both single-ended and balanced, incorporate four of the solid S10 monocrystal silver conductors in their new Balanced Principle construction geometry, a method of assembly that also helps them address the reduction of magnetic field distortions (MFD) related to the composition of the conducting materials and insulators. All contacts are S10 monocrystal-silver pins, which are gold-plated using a direct plasma-plating process. Improvements to the clamping mechanism on the RCA connectors used are said to improve and reduce the influence of eddy currents, and all these efforts contribute to a further lowering of their exceptionally low noise floor.
Master Crown 인터커넥트 케이블(싱글 엔디드 및 밸런스드)은 새로운 Balanced Principle 구조 설계를 통해 4개의 단일 결정 S10 은 도체를 채택하고 있습니다. 이 조립 방식은 전도성 물질과 절연체의 구성과 관련된 자기장 왜곡(MFD)을 줄이는 데도 기여합니다. 모든 접촉부는 S10 단일 결정 은 핀으로 이루어져 있으며, 직접 플라즈마 도금 방식으로 금 도금 처리가 되어 있습니다. RCA 커넥터의 클램핑 메커니즘 또한 개선되어 와전류의 영향을 줄여준다고 하며, 이러한 모든 요소들은 케이블의 매우 낮은 노이즈 플로어를 더욱 낮추는 데 기여하고 있습니다.
Of special interest on Master Crown interconnects is the inclusion of a two-position switch allowing the user to select from a true, fully balanced configuration with directional grounding, or the ability to “float” or lift the shield connection entirely, depending on your system's requirements.
Master Crown 인터커넥트에서 특히 주목할 만한 점은 사용자에게 두 가지 옵션을 제공하는 2단 스위치가 포함되어 있다는 것입니다. 이 스위치를 통해 완전한 밸런스드 구성과 방향성 접지를 선택할 수 있으며, 시스템 요구에 따라 실드를 "플로트"하거나 완전히 차단할 수도 있습니다.
The Master Crown loudspeaker cables use six of the ultra-thick S10 monocrystal-silver conductors, in their perfectly symmetrical hexagon construction, and feature plasma gold-plated S10 monocrystal silver spades. Here again, the use of their advanced software optimization allows them to optimize their geometry in a way to help reject both magnetic field distortion (MFD) and current shielding distortion (CSD).
Master Crown 스피커 케이블은 완벽한 대칭을 이루는 육각 구조로, 매우 두꺼운 S10 단일 결정 은 도체 6개를 사용하며, S10 단일 결정 은에 플라즈마 금 도금된 스페이드를 특징으로 합니다. 이 또한 고급 소프트웨어 최적화를 통해 자기장 왜곡(MFD)과 전류 차폐 왜곡(CSD)을 효과적으로 차단할 수 있도록 설계되었습니다.
Siltech states that while these speaker cables will safely handle up to 10 kW (10,000 watts!), they are also able to conduct and let you hear down to 8 Femtowatts (0.000000000000008 Watt) of sound! Recalling that femto is a prefix that represents a factor of 10−15, or one quadrillionth of a unit, in this case, a watt, you may begin to understand how this insanely broad power range is said to allow for the audibility of every possible minute detail.
Siltech은 이 스피커 케이블이 최대 10 kW(10,000 와트)를 안전하게 처리할 수 있을 뿐만 아니라, 8 펨토와트(0.000000000000008 와트)까지의 소리를 전달하고 들을 수 있다고 주장합니다! 여기서 '펨토'는 10의 -15승, 즉 한 조(兆) 분의 1을 나타내는 접두사로, 이 경우 와트를 의미합니다. 이러한 극도로 넓은 전력 범위 덕분에 가능한 모든 미세한 세부사항을 들을 수 있다는 것을 이해할 수 있습니다.
The Master Crown AC cables use an eighteen-conductor configuration that uses a combination of both S10 monocrystal silver and G9 silver-gold wires. They are terminated using pure silver contacts on the power connector, and they have adopted a special grounding configuration in an attempt to circumvent the need for ground lifting.
Sonic Seduction
For the most salient of comparisons in my reference system, after installing the two-an-a-half meter spade terminated speaker cables ($150,900/pair) between my True Life Audio SSA-350 monos and my Von Schweikert Audio ULTRA 9 loudspeakers, I installed the one-meter balanced interconnects ($68,000/pair) between my DSA Phono III phonostage and my True Life Audio SSP-1 linestage, and the two meter AC power cord ($51,800) to power the DSA Phono III as well. And, I did them in that order, with considerable time in between each installation, in the hopes that I would be able to identify each product's individual contribution to the resultant sound.
제 레퍼런스 시스템에서 가장 두드러진 비교를 위해, 제가 150,900달러짜리 두 길이의 스페이드 커넥터 스피커 케이블을 True Life Audio SSA-350 모노 앰프와 Von Schweikert Audio ULTRA 9 스피커 사이에 설치한 후, 68,000달러짜리 1미터 밸런스드 인터커넥트를 DSA Phono III 포노 스테이지와 True Life Audio SSP-1 리니어 스테이지 사이에 설치했습니다. 그리고 DSA Phono III에 전원을 공급하기 위해 51,800달러짜리 2미터 AC 전원 케이블도 연결했습니다. 이 모든 작업은 각 설치 사이에 상당한 시간을 두고 순서대로 진행했으며, 각 제품이 최종 사운드에 기여하는 바를 식별할 수 있기를 바랐습니다.
Once the Master Crown speaker cables were installed, from the moment I lit up the system, from the first needle drop, there was such an apparent and considerable difference in the density, texture, and bloom of the deep bass that I could hardly believe what I was hearing!
Master Crown 스피커 케이블을 설치한 순간부터 시스템을 켜고 첫 번째 바늘이 떨어지는 순간, 깊은 저음의 밀도, 질감, 그리고 확장성에서 놀라울 정도로 큰 차이를 느낄 수 있었습니다. 제가 듣고 있는 것이 믿기지 않을 정도였습니다!
Beyond the appreciably more authentic bass presentation, and I'm talking about from the deepest, most subterranean levels (my VSA ULTRA 9's will play down into the 15Hz region), on up through the upper midbass, there was a clear and immediate awareness of broadband enhancement clarity and resolution, resulting in the rendering of more complexly dense tonalities, allowing for a more faithful conveyance of the richness and vibrancy of tone color and more complete, intricate textural expression. This degree of such an expressive sonic transformation was more than merely surprising, and seemed to be something that I would not have believed possible by merely changing cables!
The insertion of the balanced interconnects simply served to amplify all the notable positive sonic attributes I'd realized with the installation of the speaker cables. The result was, in essence, a furtherance of the same kinds of enhanced nuances and expanded improvements I had noted with the loudspeaker cables. More vivid tone color, and more faithful instrumental texture, especially with the veracity of the rendering of select stringed, horn, and percussion instruments. With the right recordings, I was presented with a more immediate and intimate expression of the space, air, and ambiance around the musicians, their instruments, and the venue where the recording was made.
더욱 진정한 저음 표현을 넘어, 저는 가장 깊고 지하에 가까운 수준(제 VSA ULTRA 9은 15Hz 영역까지 재생할 수 있습니다)에서부터 상위 중저음에 이르기까지 명확하고 즉각적으로 광범위한 향상된 선명도와 해상도를 인식할 수 있었습니다. 이는 더욱 복잡하고 밀도가 높은 음색을 표현하게 하여 톤의 풍부함과 생동감을 보다 충실하게 전달하고, 더욱 완전하고 복잡한 질감 표현을 가능하게 했습니다. 이러한 수준의 표현력 있는 음향 변환은 단순히 놀라운 것을 넘어서, 케이블만 변경해서는 이루어질 수 없는 일이라고 믿어지지 않았습니다!
밸런스드 인터커넥트를 추가하자, 스피커 케이블 설치로 얻었던 모든 주목할 만한 긍정적인 음향 특성들이 증폭되었습니다. 그 결과는 본질적으로 스피커 케이블에서 경험했던 같은 종류의 향상된 뉘앙스와 개선의 연장선이었습니다. 더욱 생생한 음색과 더욱 충실한 악기 질감, 특히 선택된 현악기, 관악기 및 타악기의 표현이 사실감 있게 전달되었습니다. 적절한 녹음과 함께, 저는 음악가들, 그들의 악기, 그리고 녹음이 이루어진 장소 주위의 공간, 공기, 그리고 분위기의 더욱 즉각적이고 친밀한 표현을 경험하게 되었습니다.
The result was a further augmented degree of refinement to individual expressiveness of instrumental character. This more finely honed level of expression was manifest as superior delineation of instrumental spatial corporality, textural complexity, and physical size and location. Everything, from staging and imaging cues and expansiveness to instrumental size and shape, to the more faithful regeneration of hall ambiance and space, as well as the subtle reconstruction of the attributes of shading and decay, were more starkly revealed, constituting a more candid and credible perception of the sonic event being reconstructed.
그 결과는 악기 개별 표현의 세밀함이 더욱 향상되었습니다. 이러한 더욱 정교하게 다듬어진 표현 수준은 악기의 공간적 존재감, 질감의 복잡성, 물리적 크기와 위치의 우수한 구분으로 나타났습니다. 스테이징과 이미징 신호의 명확성, 확장성부터 악기의 크기와 형태, 홀의 분위기와 공간의 보다 충실한 재생, 그리고 음영과 소멸의 속성의 미세한 재구성까지 모든 것이 더 선명하게 드러나면서, 재구성되는 음향 사건에 대한 보다 솔직하고 신뢰할 수 있는 인식을 형성했습니다.
And damned if the installation of the final piece of this Master Crown cable puzzle, the insertion of the two-meter AC power cord on my phonostage, didn't intensify those perceptible advances further…yet again moving the bar a notable step forward, further reinforcing the overall credibility that the sound that I was hearing was that of a live performance rather than a recording. It was with this addition that the final measure of instrumental dimension, of their credible shape and size and especially of the recreation of the air and space around them, and that of the recording venue itself, took its final notable upturn, revealing new measures of continuousness, expanse, and focus, merging to create a more honest and believable musical event than I have ever previously experienced from my reference music system. Its final degree of added fluency, coherence, naturalness, and enrichment of the recreated musical tapestry simply reinforced my frustrations with the knowledge that so many “cable deniers” overlook the significance of the contributions of an AC power cord.
그리고 마침내, 이 Master Crown 케이블 퍼즐의 마지막 조각인 제 포노 스테이지에 2미터 AC 전원 케이블을 설치하자, 그 감지 가능한 향상이 더욱 강화되었습니다. 이는 제가 듣고 있는 소리가 녹음이 아닌 라이브 공연이라는 전반적인 신뢰성을 더욱 높이며, 상당한 진전을 이루는 계기가 되었습니다. 이 추가 작업을 통해 악기의 차원, 신뢰할 수 있는 형태와 크기, 그리고 그 주위의 공기와 공간, 그리고 녹음 장소 자체의 재현이 최종적으로 눈에 띄게 개선되었으며, 지속성, 확장성, 그리고 초점의 새로운 측면이 드러나면서 이전에 제 레퍼런스 음악 시스템에서 경험한 것 중 가장 정직하고 믿을 수 있는 음악 이벤트를 만들어냈습니다. 재현된 음악의 풍경에 대한 최종적인 유창함, 일관성, 자연스러움, 그리고 풍부함은 너무나 많은 "케이블 부정론자"들이 AC 전원 케이블의 기여 중요성을 간과하고 있다는 사실에 대한 저의 좌절감을 더욱 강화시켰습니다.
What It All Means
Saying that this looms effect provided a clearer step closer to allowing for the suspension of disbelief, allowing me to hear further into the recorded event, its space, and its vibrance than any I have previously experienced, while fair, would also be inadequately incomplete. This loom took me closer to the convincing reality, especially with the best recordings, than I would have believed could be accomplished with only a substitution of cables.
I want to make it clear that this audition has been an unexpected and remarkably pleasant experience – and if I'm honest, was a bit surprising as well. I have always felt, or more fairly, believed, that – all else being equal – when creating an audio cable, employing lower mass, minimal termination techniques, and less complex plating schemes and interfacing, would deliver the most exceptional results. These cables – which seem to rail against all of those parameters – offer the most remarkable and authentic musical experience I've yet been treated to.
Their ability to offer an expanded degree of resolution and articulation, to be able to deliver more of every little nuance and subtlety, in a manner that is unprecedented in my previous experience, is indisputable. Every listener who visited my music room during their stay, with NO PROMPTING, and uninformed of what had been changed, all commented on the substantive improvements in the system's ability to generate a more convincing musical reality. And they offer such refinement to individual expressiveness, instrumental character, and delineation... The resultant sense of ease and naturalness that they afford is intoxicating.
이 케이블이 제공하는 효과가 저의 불신을 일시적으로 해소하고 녹음된 사건, 그 공간, 그리고 생동감을 더 깊이 들을 수 있게 해주었다는 점에서 명확히 말씀드리는 것은 공정하지만, 또한 불완전한 설명일 것입니다. 이 룸은 특히 최고의 녹음과 함께 제가 믿을 수 있는 현실에 더 가까이 다가가게 해주었으며, 단순히 케이블을 교체하는 것만으로도 이러한 결과를 이룰 수 있을 것이라고는 생각하지 못했습니다.
이 청음이 예상치 못한 놀라운 경험이었다는 점을 분명히 하고 싶습니다. 솔직히 말하자면, 다소 놀라운 경험이기도 했습니다. 저는 항상 모든 것이 동일하다면, 오디오 케이블을 제작할 때 낮은 질량, 최소한의 종단 기술, 그리고 덜 복잡한 도금 방식과 인터페이스가 가장 뛰어난 결과를 가져올 것이라고 믿어왔습니다. 그러나 이 케이블은 모든 이러한 매개변수에 반하는 것처럼 보이면서도 제가 지금까지 경험한 가장 놀랍고 진정한 음악적 경험을 제공합니다.
이 케이블은 이전 경험에서는 보지 못한 방식으로 해상도와 표현력을 확장할 수 있는 능력이 분명합니다. 제 음악 방에 방문한 모든 청취자들이 전혀 자극 없이, 무엇이 변경되었는지 모른 채로, 시스템이 더욱 설득력 있는 음악 현실을 생성하는 능력이 향상되었다고 모두 언급했습니다. 그리고 그들은 개인의 표현력, 악기 성격, 그리고 구분에 대한 정교함을 제공합니다... 그로 인해 얻는 편안함과 자연스러움은 중독적입니다.
While I am clearly a proponent of Hyper-Audio level of products, I have no intention of defending the pricing of these products; they are absurdly expensive. But by the same token, value must be seen as the subjective quality that it is. Given that this loom offers such a considerably more authentic musical experience, one that I was so hard-pressed to describe precisely, its significance, in the nuances and genuineness that it affords, is just as substantial. Could one leverage a similar degree of improvement, or even more, with different purchases, such as more effective (not necessarily more) room treatment, more refined electronics, loudspeakers, or isolation methods? I cannot say with any certainty.
저는 분명히 하이퍼 오디오 수준의 제품을 지지하지만, 이러한 제품의 가격을 방어할 의도는 없습니다. 이 제품들은 터무니없이 비쌉니다. 그러나 같은 맥락에서, 가치는 주관적인 품질로 인식되어야 한다고 생각합니다. 이 케이블이 제공하는 음악적 경험은 훨씬 더 진정한 것이며, 제가 정확하게 설명하기 어려울 정도로 중요하고 미세한 뉘앙스와 진정성을 부여하는 만큼 그 의미도 상당합니다. 다른 구매, 예를 들어 보다 효과적인(반드시 더 많은 것이 아니라) 룸 트리트먼트, 더 정교한 전자기기, 스피커, 또는 격리 방법을 통해 비슷한 정도의 개선을 이끌어낼 수 있을까요? 확실히 말씀드릴 수는 없습니다.
What I am prepared to say is that my experience with this absurdly expensive loom of Siltech Master Crown audio cables is that they appear to impose less destruction, harm, or degradation to the delicate and sensitive music signal it conveys, and by some obvious degree, than any other loom of cables in my experience… In my experience, they represent the paragon in today's world of connectology.
제가 말씀드릴 수 있는 것은 이 터무니없이 비싼 Siltech Master Crown 오디오 케이블 세트를 사용한 경험이, 이 케이블들이 제가 경험한 다른 어떤 케이블 세트보다도 음악 신호에 가하는 파괴, 손상 또는 열화가 훨씬 적어 보인다는 것입니다. 이 케이블들은 오늘날의 연결 기술(connectology) 세계에서 모범적인 사례라고 할 수 있습니다.
Specifications
Master Crown 1.0-meter pair balanced XLR Interconnects - $68,000
Master Crown 2.0-meter pair balanced XLR Interconnects 2.0m - $114,000
Master Crown 2.5-meter pair of spade-terminated loudspeaker cables - $150,900
Master Crown 2.0-meter AC power cord - $51,800
'Audio' 카테고리의 다른 글
Phonomena III Phonostage and Linear Power Supply (8) | 2024.11.09 |
---|---|
How To EasyVTA Rega tweakers delight (3) | 2024.11.05 |
Audio-Technica Announces ATH-ADX3000 Open-Back Headphones (9) | 2024.10.24 |
Garrard 301 Advanced (6) | 2024.10.24 |
Meitner Audio DS-EQ2 Optical Phono Preamplifier (7) | 2024.10.22 |