본문 바로가기
Audio

Shure V15 V-MR phono cartridge

by onekey 2024. 3. 9.

PHONO CARTRIDGE REVIEWS

Shure V15 V-MR phono cartridge

Sam Tellig, Anthony H. Cordesman, Michael Fremer  |  May 5, 2020  |  First Published: Sep 1, 1984
 
 

 

I was all set to give up on moving magnets until the new Shure VI5-VMR (MR stands for Micro-Ridge stylus) arrived. In a word, it's terrific. I was slightly disappointed with the original V15-V: I just didn't think it was a significant improvement over the Type IV. What I missed was fine detail—especially in the high frequencies and during heavily modulated passages. The original V was not quite up to the sound of certain moving coils. Which is not to say the original V was a bad buy: moving coils cost twice the price and you need a stepup. I could recommend the original V without hesitation.

 

새로운 Shure VI5-VMR(MR은 Micro-Ridge 스타일러스의 약자)이 출시되기 전까지는 Moving Magnet 카트리지를 포기할 생각이었어요. 한마디로 대단한 제품입니다. 저는 기존 V15-V에 약간 실망했었습니다: 타입 IV에 비해 크게 개선되었다고 생각하지 않았기 때문입니다. 특히 고음역대와 변조가 심한 구간에서 미세한 디테일을 놓쳤습니다. 오리지널 V는 특정 움직이는 코일의 소리를 제대로 표현하지 못했습니다. 그렇다고 오리지널 V가 나쁜 구매였다는 말은 아닙니다. 무빙 코일은 가격이 두 배나 비싸고 스텝업이 필요합니다. 저는 주저 없이 오리지널 V를 추천할 수 있습니다.

 

But this time Shure really has come through—the MR, whuch costs $275, is a larger improvement over the original V than the V was an improvement over the IV. What you get is just what I missed—detail, especially at high frequencies, and an improved sense of ambience. There's a wonderful bloom around the music, and it's natural, not hyped.

 

하지만 이번에 Shure는 정말 제대로 된 제품을 내놓았습니다. 275달러인 MR은 기존 V보다 더 큰 개선이 이루어졌고, 이는 V가 IV보다 개선된 것보다 더 큰 개선입니다. 제가 놓쳤던 부분, 특히 고역에서의 디테일과 향상된 분위기감이 바로 그것입니다. 음악 주변에 멋진 꽃이 피는데, 과장되지 않고 자연스럽습니다.

 

The V-MR is the only cartridge I have heard that produces the sound of a piano to my satisfaction—it captures the music between, around, and above the notes. Tonal balance is excellent, as it was with the original Type V. Imaging is about as good as I have heard from even moving-coils—assuming your turntable is any good (actually, the turntable is probably more critical than the cartridge in this area). I say this now, having listened to a lot of moving coils, including a number I haven't mentioned.

 

V-MR은 제가 들어본 카트리지 중 피아노 소리를 만족스럽게 재현하는 유일한 카트리지로 음의 중간, 주변, 위쪽의 음악을 포착합니다. 톤 밸런스는 오리지널 타입 V와 마찬가지로 훌륭합니다. 이미징은 턴테이블이 좋다는 가정 하에 무빙 코일에서도 들어본 것 중 가장 훌륭합니다(사실 이 부분에서는 카트리지보다 턴테이블이 더 중요할 것입니다). 제가 언급하지 않은 제품을 포함해 많은 무빙 코일을 들어본 지금 이 말을 합니다.

 

It's as an all-round performer that the Shure VI5 Type V-MR excels. It has many virtues and no vices. And it's a Shure. Which means that quality control is excellent, the price is reasonable, tracking is impeccable, there are no hum problems, and you need no stepup device. Hallelujah! Here's more good news: the Type VMR is the best-sounding cartridge I have tried with the new AR turntable and tonearm.

 

Shure VI5 타입 V-MR은 만능 플레이어로서 탁월한 성능을 발휘합니다. 장점은 많고 단점은 없습니다. 그리고 Shure 제품입니다. 즉, 품질 관리가 뛰어나고, 가격이 합리적이며, 트래킹이 완벽하고, 험 문제가 없으며, 스텝업 장치가 필요하지 않습니다. 할렐루야! 한 가지 더 좋은 소식이 있습니다: 타입 VMR은 제가 새로운 AR 턴테이블과 톤암을 사용해 본 카트리지 중 가장 좋은 소리를 냈습니다.

 

From the Audio Cheapskate's perspective, this is the combination to beat. I question whether you can do significantly better at any price (Larry Archibald or J. Gordon Holt will probably delete that last sentence; breathing all that thin mountain air makes them favor high-end turntables, but I know JGH has a soft spot in his heart for the Shure. Footnote 1)

 

오디오 챕스케이트의 관점에서 볼 때, 이것은 이길 수 있는 조합입니다. 어떤 가격으로도 이보다 훨씬 더 좋은 성능을 낼 수 있을지 의문입니다(래리 아치볼드나 J. 고든 홀트는 아마 마지막 문장을 삭제할 것입니다. 그 희박한 산 공기를 마시면 하이엔드 턴테이블을 선호하지만 JGH는 Shure를 좋아한다는 것을 알고 있습니다. 각주 1)

 

Definitely the MR is worth the extra money over the V15-VB (that's what the non-MR type V is now called). The difference in list prices is $55, but remember, no one pays list for a Shure. If you already own an original V, don't hesitate. Run right out and buy an MR replacement stylus and upgrade immediately. It will cost you about half what you paid for the cartridge originally and you can always keep the original stylus as a spare.

 

확실히 MR은 V15-VB(현재 비 MR 타입 V를 그렇게 부릅니다)에 비해 추가 비용을 지불할 가치가 있습니다. 정가의 차이는 $55이지만, 아무도 Shure에 정가를 지불하지 않는다는 점을 기억하세요. 이미 오리지널 V를 소유하고 있다면 망설이지 마세요. 바로 달려가서 MR 교체용 스타일러스를 구입하고 즉시 업그레이드하세요. 원래 카트리지 가격의 절반 정도면 충분하며, 원래 스타일러스는 언제든지 여분으로 보관할 수 있습니다.

 

Now just think how much better off my friend, who owns The Ninth-Best Moving Coil in the World, would be if he had bought a Type V like I did. He'd now have a $125 stylus to buy. As it is, he is looking at $500 cartridges! Then he's going to have his Linn Sondek readjusted, and he's deciding whether to do the job himself or hire a Linn Guru (but which Linn Guru?—there are two in our neck of the woods and each claims the other is following a false god)!

I love it. I love it! My friend is dear, and life would be very boring without madness like this.—Sam Tellig

 

이제 세계에서 9번째로 잘 움직이는 코일을 소유한 제 친구가 저처럼 타입 V를 구입했다면 얼마나 더 나은 삶을 살 수 있었을지 생각해 보세요. 그는 이제 125달러짜리 스타일러스를 살 수 있게 되었을 것입니다. 이대로라면 그는 500달러짜리 카트리지를 구입해야 합니다! 그런 다음 그는 Linn 손덱을 재조정하고 직접 작업을 할 것인지 아니면 Linn 구루를 고용할 것인지 결정할 것입니다(하지만 어떤 Linn 구루? - 우리 목에 두 명이 있는데 각각 다른 사람이 거짓 신을 따르고 있다고 주장합니다)!

정말 마음에 듭니다. 정말 좋아요! 제 친구는 사랑스럽고, 이런 광기가 없다면 인생은 매우 지루할 거예요 -Sam Tellig

 


Footnote 1: No need to delete the sentence, but you can do significantly better than the Shure/AR combination, albeit for more money. Maybe Sam is just daring me to send him that better combination. One of Sam's virtues is his appetite for Crow.—Larry Archibald
 
 

각주 1: 문장을 삭제할 필요는 없지만 더 많은 비용이 들더라도 Shure/AR 조합보다 훨씬 더 나은 결과를 얻을 수 있습니다. 어쩌면 샘이 저에게 더 나은 조합을 보내라고 대담하게 말하는 것일 수도 있습니다. Sam의 미덕 중 하나는 Crow에 대한 식욕입니다.-Larry Archibald

 

Shure V15 V-MR phono cartridge Anthony H. Cordesman 1985

 
Anthony H. Cordesman wrote about the Shure V15 VMR January 1985 (Vol.7 No.8):

                         앤서니 H. 코데스만은 1985년 1월호(Vol.7 No.8)에 Shure V15 VMR에 대한 글을 썼습니다:

This cartridge ($275) seems to divide high-end reviewers more than any other, and largely along class lines. If you are a card-carrying highender, it is definitely declasse. If you bemoan the fact that high end audio now consumes more of the GNP than nuclear weapons, and are frightened of Carl Sagan's warning that cumulative emissions of upper-octave music can cause an "audio winter," then fans of expensive moving coils are effete snobs.

 

이 카트리지(275달러)는 하이엔드 리뷰어들을 다른 어떤 것보다 더 많이, 그리고 대부분 클래스 라인에 따라 분열시키는 것 같습니다. 카드를 들고 다니는 하이 엔더라면 확실히 선언입니다. 하이엔드 오디오가 핵무기보다 더 많은 GNP를 소비한다는 사실에 한탄하고, 고옥타브 음악의 누적 배출이 '오디오 겨울'을 초래할 수 있다는 칼 세이건의 경고에 겁을 먹는다면, 고가의 무빙 코일 팬은 속물적인 속물일 뿐입니다.

 

My own general impression—which is formed from a position of godlike wisdom and objectivity—is that the newest Shure is good value for money at the $130 it generally discounts for. It is justly famous as an excellent tracker, and it is important to note that it tracks music, not just test tones. It sounds slightly rolled off in the upper three octaves, does not resolve low level detail as well as its higher priced competition, and lacks upper-octave sweetness and life. Its dynamics are less natural than those of the better high priced competition. The latest MR stylus is, however, considerably better in providing natural highs than its predecessor if you tweak and adjust the cartridge body to get the best sound.

 

신과 같은 지혜와 객관성의 위치에서 형성된 저의 일반적인 인상은 최신 Shure가 일반적으로 할인하는 130달러에 비해 가격 대비 좋은 가치를 제공한다는 것입니다. 이 제품은 뛰어난 트래커로 유명하며, 테스트 톤뿐만 아니라 음악을 추적한다는 점에 주목할 필요가 있습니다. 상위 3옥타브에서 약간 롤오프되는 소리가 나고, 고가의 경쟁 제품처럼 낮은 레벨의 디테일을 해결하지 못하며, 상위 옥타브의 단맛과 생동감이 부족합니다. 고가의 경쟁 제품보다 다이내믹스가 덜 자연스럽습니다. 그러나 최신 MR 스타일러스는 최상의 사운드를 얻기 위해 카트리지 본체를 조정하고 조정하면 이전 제품보다 자연스러운 고음을 제공하는 데 훨씬 더 좋습니다.

 

Unfortunately, Shure seems to have given up on the full range of precise setup jigs and gauges it issued with the first V15 Vs, and there is no way you can visually align this cartridge because of its irregular shape. Playing with VTA and azimuth—particularly azimuth—can make a real difference.

 

안타깝게도 Shure는 첫 번째 V15 Vs에서 제공했던 정밀한 설정 지그와 게이지를 모두 포기한 것으로 보이며, 불규칙한 모양으로 인해 이 카트리지를 시각적으로 정렬할 수 있는 방법이 없습니다. VTA와 방위각, 특히 방위각은 정말 큰 차이를 만들 수 있습니다.

 

In fact, setup is surprisingly critical. The fact that the Shure V15 VMR works adequately in most tonearms in no way means that it works its best in most tonearms. It needs Litz wire in the headshell—if possible—and fast, extended interconnects. The Straightwire, Livewire, and Petersen are advised. The bass is loose in medium to high mass tonearms; low to medium mass combinations are advised. In the right tonearm, however, the bass can be quite good if less than fully dynamic, and slightly less tight than the best competition.

 

사실 설정은 의외로 매우 중요합니다. Shure V15 VMR이 대부분의 톤암에서 적절하게 작동한다는 사실은 결코 대부분의 톤암에서 가장 잘 작동한다는 것을 의미하지 않습니다. 가능하면 헤드셸에 리츠 와이어와 빠르고 확장된 인터커넥트가 필요합니다. 스트레이트 와이어, 라이브 와이어 및 피터슨을 권장합니다. 중대형 톤암에서는 저음이 느슨하고 중저음 톤암에서는 저음과 중저음의 조합이 좋습니다. 그러나 올바른 톤암에서는 저음이 완전히 다이나믹하지는 않더라도 꽤 괜찮을 수 있으며, 최고의 경쟁 제품보다 약간 덜 타이트할 수 있습니다.

 

The V15 VMR also benefits from a hard platter mat and clamp combination like the Goldmund or SOTA, or standard VPI. This gives it a little more life without sacrificing its smoothness and tracking. I do not advocate removing the stylus brush from contact with the record. This will give the V15 VMR more life, but it also means a slightly rougher and less detailed upper octave performance, and more problematic bass in medium mass arms.

 

V15 VMR은 골드문트나 SOTA 또는 표준 VPI와 같은 하드 플래터 매트와 클램프 조합의 이점도 있습니다. 이렇게 하면 부드러움과 트래킹을 희생하지 않으면서도 수명을 조금 더 늘릴 수 있습니다. 저는 스타일러스 브러시를 레코드와 접촉하지 않도록 제거하는 것을 권장하지 않습니다. 이렇게 하면 V15 VMR에 더 많은 수명을 제공하지만, 약간 거칠고 덜 섬세한 상위 옥타브 성능과 중간 중량 암에서 더 문제가 되는 저음을 의미합니다.

 

The end result, however, is close enough to a good open reel tape to be recommended. Imaging and soundstage are quite natural if the setup is good. The cartridge's excellent upper octave separation means you must adjust your speakers, have good electronics, and adjust your balance control carefully to avoid a hole in the middle.

 

그러나 최종 결과는 좋은 오픈 릴 테이프에 충분히 근접하여 추천할 만합니다. 설정이 좋으면 이미징과 사운드 스테이지가 매우 자연스럽습니다. 카트리지의 뛰어난 상부 옥타브 분리도는 스피커를 조정하고, 좋은 전자 장치를 갖추고, 중간에 구멍이 생기지 않도록 밸런스 컨트롤을 세심하게 조정해야 한다는 것을 의미합니다.

 

The apparent rolloff in the high end complements most medium priced transistor electronics. Demanding, complex passages of music come through with exceptional clarity—although always with some loss of upper midrange and treble detail. The bass is as natural as anything in the price range. Reliability is excellent.

 

하이엔드에서 뚜렷한 롤오프는 대부분의 중간 가격대의 트랜지스터 전자 장치를 보완합니다. 까다롭고 복잡한 음악 구절도 매우 선명하게 전달되지만, 중음역대와 고음의 디테일은 다소 손실됩니다. 저음은 동 가격대의 어떤 제품 못지않게 자연스럽습니다. 안정성이 뛰어납니다.

 

Neither a god nor a goat, but simply good value for money. (Only an idiot, however, would pay list!)—Anthony H. Cordesman

 

신도 염소도 아닌, 그저 가성비가 좋은 제품입니다. (하지만 바보만이 이 가격을 지불할 것입니다!)-안소니 H. 코데스만

 

Anthony H. Cordesman returned to the Shure V15 V-MR in August 1987 (Vol.10 No.5):

 

1987년 8월(Vol.10 No.5)에 앤서니 H. 코데스만이 Shure V15 V-MR로 돌아왔습니다:

 

Shure doesn't always have an easy time of it from high-end reviewers, and I suppose they won't get the best of times from me. I included the Shure V15 V-MR ($220) in this survey because so many of the reference cartridges I've discussed are expensive—often more expensive than most audiophiles can afford. The Shure V15 V-MR commonly discounts at mail-order houses for $125–$140. Most of the other cartridges discussed here do not discount heavily, if at all.

 

Shure는 하이엔드 리뷰어들로부터 항상 좋은 평가를 받지는 못했고, 저 역시도 좋은 평가를 받지는 못했을 것 같습니다. 제가 이 설문조사에 Shure V15 V-MR(220달러)을 포함시킨 이유는 제가 언급한 레퍼런스 카트리지 중 상당수가 고가이며, 대부분의 오디오 애호가들이 감당할 수 있는 가격보다 더 비싼 경우가 많기 때문입니다. Shure V15 V-MR은 일반적으로 통신 판매점에서 $125~$140에 할인 판매합니다. 여기서 설명한 다른 카트리지들은 대부분 할인 폭이 크지 않습니다.

 

What you get for your $125–$140 is a relatively colorless cartridge that works well in medium-quality and even mediocre arms. "Colorless" is, in this case, a blessing. I've heard many reviewers praise other cheap or moderately priced magnetics, but when I tried them, I found that they accentuate some performance characteristics that a particular reviewer may like, but which comes at the cost of overall balance.

 

125~140달러에 구입할 수 있는 카트리지는 비교적 무색의 카트리지로, 중간 품질과 평범한 암에서도 잘 작동합니다. 이 경우 "무색"은 축복입니다. 많은 리뷰어들이 다른 저렴하거나 중간 가격대의 자성을 칭찬하는 것을 들었지만, 제가 사용해 본 결과 특정 리뷰어가 좋아할 수 있는 일부 성능 특성을 강조하지만 전체적인 밸런스가 희생된다는 것을 알게 되었습니다.

 

The Shure V15 V-MR does a good job of letting all the music through. It has flat, extended frequency response, good detail, good dynamics, and a stable and realistic soundstage. It does slightly veil virtually every aspect of performance, but does less damage in the process, without calling attention to itself. If you want a budget "reference" cartridge, I believe that the Shure V15 V-MR is it.

 

Shure V15 V-MR은 모든 음악을 잘 전달합니다. 평탄하고 확장된 주파수 응답, 좋은 디테일, 좋은 다이내믹, 안정적이고 사실적인 사운드 스테이지를 제공합니다. 성능의 거의 모든 측면을 약간 가려주지만, 그 과정에서 주의를 끌지 않고 손상이 적습니다. 저렴한 "레퍼런스" 카트리지를 원한다면 Shure V15 V-MR이 제격이라고 생각합니다.

 

That said, I can no longer get excited about the Ultra series—and I have contained my joy from the start. The top-of-the-line Shure Ultra 500 is better than the V15 V-MR, but not more than $20 or $30 worth in terms of percentage of total cost for percentage of improvement in detail, life, and air. I'd much rather have an Adcom or Grado at $200–$325 than a $400 Ultra 500.—Anthony H. Cordesman

 

그렇지만 저는 울트라 시리즈에 대해 더 이상 흥분할 수 없으며 처음부터 기쁨을 참아왔습니다. 최고급 Shure Ultra 500은 V15 V-MR보다 낫지만 디테일, 수명 및 공기 개선 비율에 대한 총 비용의 비율로 보면 20달러 또는 30달러를 넘지 않습니다. 저는 400달러짜리 Ultra 500보다는 200~325달러의 Adcom이나 Grado가 훨씬 낫습니다.-Anthony H. Cordesman

 

Shure V15 V-MR phono cartridge Sam Tellig 1989

 
 
 
 
 
 
Sam Tellig returned to the V15 V-MR in November 1989 (Vol.12 No.11):

1989년 11월(Vol.12 No.11)에 샘 텔리가 V15 V-MR로 복귀했습니다:

 

Larry Archibald once told me that I managed to find myself on the horns of every hi-dilemma there is: CD or LP?

 

래리 아치볼드는 제가 모든 고난도의 딜레마에 처한 자신을 발견했다고 말한 적이 있습니다: CD인가, LP인가?

 

I flip over the convenience of CD and the fact I don't have to flip over the disc. But I find, still, that LPs, at their best, sound superior. The problem, of course, is that most LPs and CDs, for that matter, do not represent the particular medium at its best. Better a well-recorded CD than a mediocre LP.

 

저는 CD의 편리함과 디스크를 넘길 필요가 없다는 사실 때문에 CD를 선택하죠. 하지만 여전히 저는 LP가 최상의 상태에서 더 뛰어난 사운드를 들려준다고 생각합니다. 물론 문제는 대부분의 LP와 CD가 특정 매체를 가장 잘 표현하지 못한다는 점입니다. 평범한 LP보다는 잘 녹음된 CD가 더 낫죠.

 

Every time I make an improvement in my CD playback system—the Musical Fidelity Digilog, for instance—I manage to make an even bigger improvement in my analog front end—for example, substituting the SME 309 arm for the Rega RB300 arm on my AR ES-1 turntable.

 

예를 들어, 저는 CD 재생 시스템을 개선할 때마다, 예를 들어 AR ES-1 턴테이블의 SME 309 암을 Rega RB300 암으로 교체하는 등 아날로그 프론트 엔드를 훨씬 더 크게 개선합니다.

 

I go down to Definitive Hi-Fi, in Mamaroneck, New York, and hang out with Lars, Lou, Steve, Tony, Jeff and the rest of the Thursday night 'philes. We have the Mike Moffat-designed Theta processor to listen to, as well as the new Krell Digital. Then proprietor Rudi Kothe puts a record on the Versa 2.0 turntable and it's all over—analog is still king, and everyone agrees, including digital-loving Lars: "The best sound I ever heard in my life," said Lars, the other night, after WQXR disc jockey—excuse me, radio personality—Steve Sullivan had finished tweaking the VTA of the van den Hul Grasshopper on the Versa 2.0.

 

저는 뉴욕 마마로넥에 있는 Definitive Hi-Fi에 가서 Lars, Lou, Steve, Tony, Jeff, 그리고 다른 목요일 밤의 '필'들과 어울려 놀곤 합니다. 마이크 모팻이 디자인한 세타 프로세서와 새로운 크렐 디지털을 들을 수 있었습니다. 그런 다음 소유주인 Rudi Kothe가 Versa 2.0 턴테이블에 레코드를 넣으면 아날로그는 여전히 왕이며, 디지털을 좋아하는 Lars를 포함한 모든 사람들이 동의합니다."내 인생에서 들어본 최고의 사운드입니다."얼마 전 밤, WQXR 디스크 자키 - 실례합니다, 라디오 방송인 - Steve Sullivan이 Versa 2.0에서 van den Hul Grasshopper의 VTA 조정을 마친 후 Lars는 이렇게 말했습니다.

 

I wonder how a Shure V15 Type V-MR might sound in the Versa 2.0. I don't think I shall get the chance to find out. I also wonder how substituting tube amps for the Krell Reference Monos on the Wilson WAMM would affect the sound of the system. The Krells sound cold. Maybe the Krells are too good: too much detail. Or maybe they're just cold. Was it my friend Mario who said that an amplifier reflects its designer's personality—warm or cold, depending on whether the person was? Yes, it was Mario, whom you'll meet again in a moment.

 

Shure V15 타입 V-MR이 Versa 2.0에서 어떻게 들릴지 궁금합니다. 알아볼 기회가 없을 것 같습니다. 또한 Wilson WAMM의 Krell 레퍼런스 모노를 튜브 앰프로 교체하면 시스템 사운드에 어떤 영향을 미칠지 궁금합니다. 크렐은 차갑게 들립니다. 크렐의 앰프가 너무 좋은 것일 수도 있습니다. 아니면 그냥 차가운 것일 수도 있습니다. 앰프는 사람에 따라 따뜻하거나 차갑게 설계자의 성격을 반영한다고 말한 것은 제 친구 마리오였나요? 네, 잠시 후에 다시 만나게 될 마리오였습니다.

 

Before I forget, I want to tell you that the Musical/British Fidelity Digilog, reviewed last month, is sounding even better after a longer burn-in. The soundstaging has improved—deep, wide, spacious, lots of "there" there. And that sibilant smear I complained about last month—well, that's diminished.

 

지난 달에 리뷰했던 뮤지컬/영국 피델리티 디지로그가 더 긴 번인 후에 더욱 좋은 사운드를 들려준다는 사실을 잊기 전에 말씀드리고 싶습니다. 사운드 스테이징이 개선되어 깊고, 넓고, 넓고, "거기"가 많이 들립니다. 그리고 지난달에 불평했던 치찰음 번짐 현상도 많이 줄었습니다.

 

I still think the Theta and the Krell processors do better, but at $995, the Digilog is an outstanding buy. Of course, you could wait to see how those new players and processors with single-bit conversion perform. But I wouldn't rush to buy one of the first Bitstream units. It's new technology—may take time to get it right. The good thing about Bitstream may be that it allows inexpensive Japanese CD players to sound okay—less chance, perhaps, of a player's DACs being misaligned. If you're interested in the Digilog and you like the way it sounds, go for it. Remember, though, that its improvements might be subtle and noticeable more over time—like several weeks—than they are over a few minutes in a quick A/B dealer demo.

 

저는 여전히 세타와 크렐 프로세서가 더 낫다고 생각하지만, 995달러의 디지로그는 탁월한 구매입니다. 물론 단일 비트 변환을 지원하는 새로운 플레이어와 프로세서가 어떻게 작동하는지 지켜볼 수도 있습니다. 하지만 첫 번째 비트스트림 유닛을 서둘러 구매하지는 않을 것입니다. 새로운 기술이기 때문에 제대로 작동하는 데 시간이 걸릴 수 있습니다. 비트스트림의 장점은 저렴한 일본산 CD 플레이어도 괜찮은 소리를 낼 수 있다는 점, 즉 플레이어의 DAC가 잘못 정렬될 가능성이 적다는 점일 수 있습니다. 디지로그에 관심이 있고 사운드가 마음에 든다면 한번 사용해 보세요. 하지만 단 몇 분간의 짧은 A/B 딜러 데모에서는 개선이 미미하고 눈에 띄지 않을 수 있으며, 몇 주에 걸쳐 시간이 지남에 따라 더 눈에 띄게 개선될 수 있다는 점을 기억하세요.

 

There are other dilemmas, too. Sure enough, Larry's right. I am caught on the horns of all of them. Moving-magnet vs moving-coil cartridges. You thought that one was settled, right—like direct-drive turntables vs belt-drive. Well, the other day, I tried the Shure Ultra 500—now discontinued and a bargain if you can find one cheap, like under $200—on my new SME 309 arm. The result? Magnificent. Maybe I lucked out and got the VTA just right without any fooling around. I hear a smoothness I do not get with moving-coils. On the other hand, the moving-coils may retrieve a little more detail. But, as JGH has asked, what do you want: detail or music? If you want music, you might opt for a Shure.

 

다른 딜레마도 있습니다. 물론 래리 말이 맞습니다. 저는 이 모든 것의 뿔에 걸려 있습니다. 움직이는 자석과 움직이는 코일 카트리지. 다이렉트 드라이브 턴테이블과 벨트 드라이브처럼 어느 쪽이 정해진 줄 알았는데요. 얼마 전, 지금은 단종되었지만 200달러 이하로 저렴하게 구할 수 있는 Shure Ultra 500을 제 새로운 SME 309 암에 사용해 보았습니다. 결과는? 훌륭했습니다. 운이 좋았는지 별다른 노력 없이 VTA를 제대로 얻었습니다. 무빙 코일에서는 느낄 수 없는 부드러움이 들립니다. 반면에 무빙 코일은 조금 더 디테일한 부분을 잡아낼 수 있습니다. 하지만 JGH의 질문처럼 디테일과 음악 중 무엇을 원하시나요? 음악을 원한다면 Shure를 선택할 수 있습니다.

 

Shure gets a bum rap from everyone. Audiophiles are down on them because they're so cheap—the V15 Type V-MR selling at a typical street price of $129. Not that most of these 'philes have actually heard the V. And if they have, it's probably in a grotty arm on a budget table in a Cheapskate system. Put the V in a Rega RB300, or better yet in an SME 309, and you may be amazed at what it can do. Cheap arms can make the Shures sound hashy, harsh in the treble. It's not the cartridge; it's the arm.

 

Shure는 모든 사람들로부터 혹평을 받습니다. 오디오 애호가들은 V15 타입 V-MR이 129달러에 판매되는 등 가격이 너무 저렴하다는 이유로 실망하고 있습니다. 실제로 V를 들어본 오디오 애호가들은 거의 없으며, 들어본 적이 있다면 아마도 Cheapskate 시스템의 저가형 테이블 위에 놓여 있을 것입니다. V를 Rega RB300에 넣거나 더 좋은 SME 309에 넣으면 그 성능에 놀랄 것입니다. 저렴한 암은 고음이 거칠고 거칠게 들릴 수 있습니다. 카트리지가 아니라 암이 문제입니다.

 

High-end dealers are down on them because they would be lucky to make $10 margin selling a V15 Type V-MR; you can buy it almost as cheaply as they can! That makes it a terrific recommendation in my book. If they carry the V at all, which is doubtful, they are not eager to demo it against, say a $1200 moving-coil, on which they might make up to $600 margin.

 

하이엔드 딜러들은 V15 타입 V-MR을 팔아 10달러의 마진을 남기는 것이 운이 좋아야 하기 때문에 이 제품을 꺼리는데, 여러분은 거의 저렴하게 구입할 수 있습니다! 그래서 저는 이 제품을 강력히 추천합니다. 만약 그들이 V를 전혀 취급하지 않는다면, 예를 들어 최대 600달러의 마진을 남길 수 있는 1200달러짜리 무빙 코일에 대해 데모를 하고 싶지 않을 것입니다.

 

Here's another reason to go for a Shure: record wear. There isn't any with a properly maintained Shure. I've been using mostly Shures since 1958 and I have, in all that time, never worn out a record. True, I have so many records that I'm not likely to wear out an LP with any cartridge, but my library wasn't always so large.

 

Shure를 선택해야 하는 또 다른 이유는 기록적인 마모입니다. 제대로 관리된 Shure만큼 마모되지 않는 제품은 없습니다. 저는 1958년부터 대부분 Shure 제품을 사용해왔고, 그 동안 레코드판이 닳은 적이 한 번도 없습니다. 사실, 저는 음반이 너무 많아서 카트리지가 있는 LP가 닳을 것 같지는 않지만, 제 라이브러리가 항상 그렇게 크지는 않았습니다.

 

Last summer, I visited our esteemed editor John Atkinson in Santa Fe. He played some records on his Linn. They were all worn—every one. Not from neglect, but from cartridge gouging: low-compliance moving-coils that just scraped their way through the vinyl. Now tell me: what's worse? Losing a little detail by using a Shure, but saving your records? Or extracting a little more detail with a low-compliance moving-coil but rendering your records so worn that you soon won't want to listen to them with any cartridge? With most of your LPs now irreplaceable, give this one some thought. I have, and I'm sticking with Shure.

 

지난 여름, 저는 산타페에 있는 존경하는 편집자 존 앳킨슨을 방문했습니다. 그는 자신의 린에서 몇 장의 레코드를 재생했습니다. 모두 다 닳아 있었습니다. 방치해서가 아니라 카트리지 가우징(비닐을 긁어낸 저급 무빙 코일)으로 인한 것이었습니다. 이제 말해 보세요: 무엇이 더 나쁠까요? Shure를 사용하면서 약간의 디테일을 잃었지만 레코드를 저장하는 것? 아니면 컴플라이언스가 낮은 무빙 코일로 디테일을 조금 더 추출했지만 레코드판이 너무 낡아서 어떤 카트리지로도 곧 듣고 싶지 않게 되나요? 이제 대부분의 LP는 대체할 수 없으니 이걸 한 번 생각해 보세요. 저는 그랬고 앞으로도 Shure를 고집할 것입니다.

 

In the September '89 issue a reader wrote and asked if I really meant it that a typical moving-coil, in a typical audiophile's system, might last six months or so. I did mean it. That's how long most of my tweak friends seem to keep a particular moving-coil before replacing it with another. Some 'philes spend $2000 a year, year in and year out, on moving-coils. This is insane.

 

89년 9월호에서 한 독자가 일반적인 오디오 애호가의 시스템에서 일반적인 무빙 코일이 6개월 정도 지속될 수 있다는 제 말이 진심인지 묻더군요. 진심이었어요. 대부분의 조정 친구들이 특정 무빙 코일을 다른 코일로 교체하기 전에 그 정도 기간 동안 유지하는 것 같습니다. 어떤 '필'들은 무빙코일에 매년 2000달러를 지출하기도 합니다. 이건 미친 짓입니다.

 

Buy a Shure V15 Type V-MR and you can rejuvenate it instantly with a $79 replacement stylus (typical street selling price, again). Incidentally, the replacement stylus for the Type V-MR will fit in the Ultra 500 cartridge body and work perfectly, so far as I can tell. What's more, because a Shure tracks so lightly and so well, the stylus is usually good for at least 1000 hours vs maybe half that time for a low-compliance, poor-tracking moving-coil. At $79 for a replacement stylus, that's 8 cents an hour to run your cartridge. If you buy a $1200 moving-coil and use it for, let's say, 500 hours, that's $2.40 an hour. It costs you 30 times as much!—Sam Tellig

 

Shure V15 타입 V-MR을 구입하면 79달러의 교체용 스타일러스(일반 시중 판매 가격)로 즉시 활력을 되찾을 수 있습니다. 참고로, 교체용 스타일러스는 제가 알기로는 Ultra 500 카트리지 본체에 맞고 완벽하게 작동합니다. 또한 Shure의 스타일러스는 매우 가볍고 잘 추적되기 때문에 일반적으로 최소 1000시간 이상 사용할 수 있는 반면, 추적 성능이 낮고 추적력이 떨어지는 무빙 코일의 경우 그 절반 정도밖에 사용할 수 없습니다. 교체용 스타일러스의 가격은 79달러로, 시간당 8센트에 해당하는 카트리지를 사용할 수 있습니다. 1200달러짜리 무빙 코일을 구입해 500시간 동안 사용한다면 시간당 2.40달러입니다. 30배의 비용이 드는 셈이죠!-샘 텔리

 

 

Shure V15 V-MR phono cartridge Michael Fremer July 1997

 
Michael Fremer reviewed the Shure V15VxMR in July 1997 (Vol.20 No.7):
 
Older analog fans fondly recall the introduction of Shure's M3D back in 1959—that black blob of a device was the first stereo moving-magnet cartridge. A few years later it was followed by another black blob, the M7/N21D, which tracked at a lower downforce. Put either in a Garrard Type A turntable and you were cruising down the vinyl highway in "state-of-the-art" transportation. Anti-skating? Azimuth? VTA? Are you kidding? You couldn't even adjust overhang on that setup. But you could stack records!

 

오래된 아날로그 팬들은 1959년 Shure의 M3D가 출시되었을 때를 기억합니다. 이 검은색 덩어리가 최초의 스테레오 무빙 마그넷 카트리지였던 것입니다. 몇 년 뒤에는 더 낮은 다운포스로 추적하는 또 다른 검은색 블롭인 M7/N21D가 출시되었습니다. 이 중 하나를 Garrard 타입 A 턴테이블에 장착하면 "최첨단" 교통수단을 타고 비닐 고속도로를 순항하는 것과 같았습니다. 안티 스케이팅? 방위각? VTA? 장난하세요? 그런 장비로는 오버행도 조정할 수 없었어요. 하지만 레코드는 쌓을 수 있었습니다!

 

In 1964 Shure changed the vinyl landscape when it introduced the first V15 model. Until then a cartridge had been, for most listeners, an add-a-penny-to-the-list-price-of-the-turntable device. At about $60, the Shure made prospective purchasers think twice about cartridges. It was pricey (in today's dollars it cost more than the new 15xMR), but with its 15° tracking angle, symmetrical bi-radial elliptical stylus, and 1gm tracking capability, it quickly became the cartridge of choice for the well-heeled audiophile.

 

1964년 Shure는 최초의 V15 모델을 출시하면서 레코드판의 지형을 바꾸어 놓았습니다. 그때까지 대부분의 청취자에게 카트리지는 턴테이블 가격에 몇 푼 더 추가되는 장치였습니다. 약 60달러에 달했던 Shure의 카트리지는 잠재 구매자들이 카트리지에 대해 다시 한 번 생각하게 만들었습니다. 가격이 비쌌지만(오늘날 달러로 환산하면 신형 15xMR보다 비쌌습니다) 15° 트래킹 각도, 대칭형 바이레이디얼 타원형 스타일러스, 1gm 트래킹 기능 덕분에 오디오 애호가들이 선택하는 카트리지로 빠르게 자리 잡았습니다.

 

Companies like Empire, ADC, and Pickering followed with their upscale models, but sometimes being first has its advantages; Shure's top-of-the-line models kept their status—at least in America—as the Cadillacs of cartridges for many years, with the subsequent V15 Type II (1966), Type II Improved (1970), Type III (1973), Type IV (1978), and finally the V (1982) and V-MR (1983).

 

Empire, ADC, Pickering과 같은 회사들이 고급 모델을 내놓았지만, 최초라는 것은 때때로 장점이 있습니다. Shure의 최고급 모델은 적어도 미국에서 오랫동안 카트리지의 캐딜락이라는 지위를 유지하면서 V15 타입 II(1966), 타입 II 개선(1970), 타입 III(1973), 타입 IV(1978), 마지막으로 V(1982)와 V-MR(1983)로 이어졌습니다.

 

By the time Shure ceased V15 production at the dawn of the digital age, pricey moving-coil cartridges were already in vogue, and Shure's reputation had slipped somewhat among audiophiles—even among Shure diehards—who felt that when the Illinois company moved production to Mexico, quality had headed south as well. Having switched to moving-coils myself by then, I can't say whether that was truth or prejudice.

 

디지털 시대가 시작되면서 Shure가 V15 생산을 중단할 무렵에는 이미 고가의 무빙 코일 카트리지가 유행하고 있었고, 일리노이주 회사가 생산을 멕시코로 이전하면서 품질도 떨어졌다고 생각하는 오디오 애호가들 사이에서도 Shure의 명성이 다소 떨어졌습니다. 그 무렵에 직접 무빙 코일로 전환한 저는 그것이 사실인지 편견인지는 말할 수 없습니다.

 

Audio techniques 오디오 기술
While my 1967 Allied catalog lists Shure, ADC, Pickering, Sonotone, GE, Empire, and even Ortofon (whose SPE/T was, at $75, the most expensive Allied carried, though you could pay it off at $5 a month), Audio-Technica is not listed. Nor is it to be found in Lafayette's Golden Jubilee 1971 catalog—though you could get a Grado FTE for $19.95, and by then Stanton had beat Shure in the price department with the 681EE at $72. Today's DJs and hip-hoppers are still scratching with a cartridge that looks identical to the 681EE.

 

1967년 얼라이드 카탈로그에는 슈어, ADC, 피커링, 소노톤, GE, 엠파이어, 심지어 오르토폰(SPE/T가 75달러로 얼라이드에서 가장 비쌌지만 한 달에 5달러로 갚을 수 있었다)까지 나와 있지만 오디오테크니카는 목록에 없습니다. 라파예트의 1971년 골든 주빌리 카탈로그에서도 찾을 수 없습니다. 19.95달러에 Grado FTE를 구입할 수 있었고, 그 무렵 스탠튼은 681EE를 72달러에 내놓으며 가격 부문에서 슈어를 제쳤습니다. 오늘날의 DJ와 힙합퍼들은 여전히 681EE와 동일한 카트리지로 스크래칭을 하고 있습니다.

 

A technological extravaganza 기술적 화려함
The new V15 comes out of an era when low-mass, low–tracking-force, high-compliance cantilever/stylus systems were considered essential for high performance. Given today's medium- to high-mass arms and low-compliance, low-output cartridges, the V15 seems like a throwback to another era. In some ways it is.

 

새로운 V15는 저질량, 저트랙킹, 고컴플라이언스 캔틸레버/스타일러스 시스템이 고성능을 위한 필수 요소로 여겨지던 시대에서 나온 제품입니다. 오늘날의 중-고중량 암과 낮은 컴플라이언스, 저출력 카트리지를 고려할 때 V15는 다른 시대로의 회귀처럼 보입니다. 어떤 면에서는 그렇습니다.

 

Back when light tracking was a fetish, I ruined many fine records by tracking them too lightly. Though it was within the specified range of the cartridge I was then using, the arm/cartridge combination simply couldn't stay on the road; the stylus went careening through the grooves, hitting the vinyl guard rails and ripping out sections as it went.

 

광추적이 유행하던 시절에는 너무 가볍게 추적해서 좋은 기록을 많이 망쳤습니다. 당시 사용하던 카트리지의 지정된 범위 내에 있었지만, 암/카트리지 조합이 도로에 머무르지 못하고 스타일러스가 홈을 뚫고 비닐 가드 레일에 부딪히면서 섹션이 찢어져 나갔습니다.

 

While the Rega RB 300 arm is a medium-mass design, its effective mass is such (because of a variety of factors best discussed elsewhere) that it works well with medium- to low- and high-compliance cartridges. The Shure tracked beautifully on the Rega arm at 1gm downforce, and its vertical and horizontal low-frequency resonance points (measured using the Hi-Fi News & Record Review test record) fell in the ideal range below musical modulations and above record-warp frequencies.

 

Rega RB 300 암은 중간 질량 디자인이지만, 유효 질량은 (다른 곳에서 더 잘 설명한 다양한 요인으로 인해) 중저준수 및 고준수 카트리지와 잘 작동합니다. Shure는 1gm 다운포스에서 레가 암을 아름답게 추적했으며, 수직 및 수평 저주파 공명 지점(Hi-Fi News & Record Review 테스트 기록을 사용하여 측정)은 음악적 변조 아래 및 레코드 워프 주파수 위의 이상적인 범위에 속했습니다.

 

Since 1978 Shure has employed a somewhat controversial front-mounted, viscous-damped "Dynamic Stabilizer" device that uses a carbon-fiber brush to contact the record. The efficacy of damping is well accepted today, though most arm manufacturers apply it at the pivot point, which is not nearly as effective as at the cantilever end. That's why automobiles put the shock absorber by the spring—or, in today's McPherson struts, inside the spring. That's where it really belongs. Only Max Townshend's modified Rega arms feature silicone damping at the headshell, via a front-mounted trough. The problem is, having a pool of silicone floating over the record surface makes many vinyl enthusiasts queasy.

 

1978년부터 Shure는 탄소 섬유 브러시를 사용하여 레코드판에 접촉하는 다소 논란이 많은 전면 장착형 점성 댐핑 "다이내믹 스태빌라이저" 장치를 사용했습니다. 댐핑의 효과는 오늘날 널리 인정받고 있지만, 대부분의 암 제조업체는 캔틸레버 끝 부분만큼 효과적이지 않은 피벗 포인트에 댐핑을 적용합니다. 그래서 자동차는 쇽업소버를 스프링 옆에, 또는 오늘날의 맥퍼슨 스트럿의 경우 스프링 내부에 설치합니다. 바로 그곳이 쇽업소버가 있어야 할 곳입니다. 맥스 타운센드의 개조된 레가 암만이 전면에 장착된 트로프를 통해 헤드쉘에 실리콘 댐핑을 제공합니다. 문제는 레코드판 표면 위에 실리콘 덩어리가 떠다니는 것이 많은 바이닐 애호가들을 불쾌하게 만든다는 것입니다.

 

Shure's carbon-fiber contact point also makes some audiophiles queasy, but not because of the potential of an oil spill. The problem with the brush is that, despite the microscopic size of the bristles (Shure claims 10,000 pack the tiny device), they "play" the record along with the stylus. Though it was way, way down in level, I could actually hear the brush, acoustically and electrically.

 

Shure의 탄소 섬유 접촉점도 일부 오디오 애호가들을 불쾌하게 만들지만 오일 유출 가능성 때문은 아닙니다. 브러시의 문제는 브러시의 미세한 크기에도 불구하고(Shure는 이 작은 장치에 10,000개가 들어 있다고 주장합니다) 스타일러스와 함께 레코드를 "재생"한다는 것입니다. 레벨이 훨씬 낮았지만 실제로 브러시 소리가 청각적, 전기적으로 들렸습니다.

 

On most program material I couldn't hear the brush, but when I could it was obviously unacceptable. Fortunately you can click it up and out of the way, but you have to remember to readjust VTF, as the brush counteracts downward pressure by half a gram. The stabilizer offers substantial benefits that will outweigh its problems for many vinyl lovers: it keeps the cartridge from "bottoming out" on warped records, helps keep the resonance points where they belong, minimizes power-sucking subsonic frequencies from reaching the amplifier, acts as a stylus cushion if you accidentally drop the arm, and the carbon-fiber bristles sweep away dust before the stylus reaches the groove.

 

대부분의 프로그램 자료에서는 브러시 소리를 들을 수 없었지만, 들을 수 있을 때는 분명 용납할 수 없는 수준이었습니다. 다행히도 브러시를 위로 올려서 방해가 되지 않게 할 수 있지만, 브러시가 하향 압력을 0.5g 정도 상쇄하기 때문에 VTF를 다시 조정해야 한다는 점을 기억해야 합니다. 이 스태빌라이저는 많은 레코드판 애호가들에게 카트리지가 휘어진 레코드판에서 "바닥이 드러나는" 것을 방지하고, 공진점을 제자리에 유지하며, 전력을 소모하는 아음속 주파수가 앰프에 도달하는 것을 최소화하고, 실수로 암을 떨어뜨린 경우 스타일러스 쿠션 역할을 하고, 스타일러스가 홈에 닿기 전에 탄소 섬유 모가 먼지를 쓸어내는 등 문제보다 더 큰 이점을 선사해 줍니다.

 

When you play seriously warped records and see zero subwoofer motion, you know the device works. While some Shure enthusiasts claim the V15 sounds better with the stabilizer clicked out of the system, I reviewed the cartridge with it in position, as Shure's engineers intend.

 

심하게 뒤틀린 레코드를 재생해도 서브우퍼가 전혀 움직이지 않는다면 장치가 제대로 작동한다는 뜻입니다. 일부 Shure 애호가들은 스태빌라이저를 시스템에서 분리한 상태에서 V15의 사운드가 더 좋다고 주장하지만, 저는 Shure 엔지니어의 의도대로 카트리지를 제자리에 놓은 상태에서 검토해 보았습니다.

 

Other high-tech features of the V15VxMR include an ultra-thin (0.0005!9) beryllium Microwall/Be cantilever, patented MASAR polished stylus, and the Side Guard stylus-protection system. According to Shure, the 6.25 stiffness-to-mass ratio of the new cantilever is the highest of any cantilever ever made, and results in outstanding high-frequency tracking. The low-mass Micro-Ridge stylus shape features a very small tracing radius, which reduces distortion; and the MASAR polishing of the contact area results in an ultrasmooth contact surface.

 

V15VxMR의 다른 하이테크 기능으로는 초박형(0.0005!.9) 베릴륨 Microwall/Be 캔틸레버, 특허받은 MASAR 폴리싱 스타일러스, 사이드 가드 스타일러스 보호 시스템 등이 있습니다. Shure에 따르면 새로운 캔틸레버의 질량 대비 강성 비율 6.25는 지금까지 만들어진 캔틸레버 중 가장 높으며 뛰어난 고주파 트래킹을 구현합니다. 저질량 마이크로 릿지 스타일러스 모양은 추적 반경이 매우 작아 왜곡을 줄여주며, 접촉 영역의 MASAR 연마로 매우 매끄러운 접촉 표면을 만들어냅니다.

 

Sound quality 음질
That's what Shure says. What did I hear? First, I had to mount the cartridge in the Rega. I'll tell you one thing: Being able to remove the stylus assembly makes installation much easier. When I slid the cantilever assembly out from the body, I realized that Shure hasn't changed its basic cartridge construction technique since the M3D way back when. As with the M3D, the V15's stylus-assembly/cartridge-body interface is a hollow square shaft that slides into a square internal fitting. Obviously, proper alignment of the parts during manufacturing and a close-tolerance fit are critical to the cartridge's performance.

 

이것이 바로 Shure가 말하는 것입니다. 어떤 소리가 들렸나요? 먼저 카트리지를 Rega에 장착해 보았습니다. 한 가지 말씀드리자면 스타일러스 어셈블리를 분리할 수 있어서 설치가 훨씬 쉬웠습니다. 캔틸레버 어셈블리를 본체에서 밀어내는 순간, Shure의 기본 카트리지 구성 기술이 M3D 시절부터 변하지 않았다는 것을 깨달았습니다. M3D와 마찬가지로 V15의 스타일러스 어셈블리/카트리지-본체 인터페이스는 속이 빈 사각형 샤프트가 사각형 내부 피팅으로 미끄러져 들어갑니다. 당연히 제조 과정에서 부품을 올바르게 정렬하고 오차 범위 내에서 정확하게 맞추는 것이 카트리지의 성능에 매우 중요합니다.

 

Once the V15 was aligned and set to 1.5gm (the damping reduces it to 1), I began playing records. I noted that the Rega's non–VTA-adjustable arm was tracking virtually parallel to the record surface—which makes the xMR a good VTA match for the Rega.

 

V15를 정렬하고 1.5gm(댐핑으로 인해 1로 감소)으로 설정한 후 레코드를 재생하기 시작했습니다. VTA 조절이 불가능한 레가의 암이 레코드판 표면과 거의 평행하게 트래킹하는 것을 확인했는데, 이는 xMR이 레가와 잘 어울리는 VTA라는 것을 의미합니다

 

Cold out.of the box, the V15 sounded warm. Over time it got even warmer, though the bass tightened up a bit. By any definition, the new V15VxMR is a warm, sweet-sounding cartridge. Its basic nature, coupled with its superb tracking ability, yielded a completely grain- and etch-free sonic picture that was never fatiguing or hard-sounding.

 

개봉 후 차가운 느낌의 V15는 따뜻하게 들렸습니다. 시간이 지남에 따라 저음이 약간 단단해지긴 했지만 더 따뜻해졌습니다. 어떤 식으로 정의하든 새로운 V15VxMR은 따뜻하고 달콤한 사운드의 카트리지입니다. 기본 특성과 뛰어난 트래킹 능력이 결합되어 입자나 에칭이 전혀 없는 음상을 만들어냈으며, 피곤하거나 딱딱한 사운드는 전혀 없었습니다.

 

But it didn't sound particularly exciting either. I kept wishing for more transient snap, more speed, more inner detail, more air. I kept wishing for that tightly focused image surrounded by an eerie envelope of air that lets me believe the event is actually occurring in front of me. I kept wishing for the performance you get from a $3500 moving-coil job, but that's simply not going to be forthcoming from a $299 cartridge. Nor did I expect it. I just wanted it.

 

하지만 특별히 신나는 소리도 아니었습니다. 순간적인 스냅, 더 많은 속도, 더 많은 내부 디테일, 더 많은 공기가 있었으면 좋겠다는 생각이 계속 들었습니다. 눈앞에서 실제로 사건이 일어나고 있다고 믿을 수 있는, 으스스한 공기에 둘러싸인 초점이 잘 맞는 이미지를 계속 바랐습니다. 3500달러짜리 무빙 코일 작업에서 얻을 수 있는 성능을 계속 바랐지만, 299달러짜리 카트리지에서는 그런 성능을 얻을 수 없었습니다. 기대하지도 않았어요. 그냥 원했을 뿐입니다.

 

What I expected from the Shure, I got. That is, I got remarkably clean, distortion-free tracking at 1gm with outstandingly clean portrayal of sibilants. I got a really suave top-to-bottom, octave-to-octave balance and control. The Shure did not stick out anywhere in the spectrum, and that's an accomplishment at this price point.

 

Shure에서 기대했던 것을 얻었습니다. 즉, 치찰음을 놀랍도록 깨끗하게 묘사하면서 1gm에서 놀랍도록 깨끗하고 왜곡 없는 트래킹을 얻었습니다. 위에서 아래로, 옥타브에서 옥타브까지 정말 매끄러운 밸런스와 컨트롤을 얻었습니다. Shure는 스펙트럼의 어느 곳에서도 튀지 않았으며, 이는 이 가격대에서 달성한 성과입니다.

 

Conclusion결론
If you're looking for music with a reasonably honest portrayal of the harmonic structure of the real thing, you'll get it from the V15. It didn't skimp on the midrange or bleach the top. It didn't bloat the bass or thin it out. It gave me what's musically most important. Its biggest sins were of omission—it didn't give me all of the air and space present on live recordings, or the kind of front-to-back layering of perfectly focused images I hear from the top-shelf moving-coils, and it didn't recover the small microbursts of energy that make music sound live. Despite its low mass and high-tech features, the V15 tended toward slow and thick—it sacrificed the transient for the harmonic envelope, and trimming the capacitance didn't appreciably change things.

 

실물의 하모닉스 구조를 합리적으로 정직하게 묘사하는 음악을 찾고 있다면 V15에서 얻을 수 있습니다. 미드레인지가 부족하거나 고음이 표백되지 않았습니다. 저음을 부풀리거나 얇게 만들지 않았습니다. 음악적으로 가장 중요한 부분을 잘 살려주었습니다. 라이브 녹음에 존재하는 모든 공기와 공간, 최고급 무빙 코일에서 들을 수 있는 완벽한 초점 이미지의 앞뒤 레이어링, 음악의 라이브 사운드를 만들어내는 작은 에너지 폭발을 재현하지 못한다는 점이 가장 큰 죄악이었습니다. 낮은 질량과 하이테크 기능에도 불구하고 V15는 고조파 엔벨로프를 위해 과도현상을 희생하고 커패시턴스를 조정해도 눈에 띄게 달라지지 않는 느리고 두꺼운 경향을 보였습니다.

 

But look—at this price point, mix'n'match is the best strategy. If your system is too "zippy" and bright, if you're using inexpensive solid-state electronics that are etched and a bit hard and forward, the Shure might be the perfect fit. If you're doing analog on a budget—say, with a Dual ;'table—the V15 might be the perfect match. It will sound honest and take great care of your records until you can bump up your front-end.Each of these moving-magnet cartridges offers a level of technological and mechanical sophistication that few, if any, similarly priced moving-coil cartridges can match. While neither could extract as much information from the grooves as the better, similarly priced moving-coil cartridges, both performed with a top-to-bottom coherence and consistency matched by only a few of the better budget moving-coils.

 

하지만 이 가격대에서는 믹스 앤 매치가 최고의 전략입니다. 시스템이 너무 "지프"하고 밝은 경우, 에칭이 되어 있고 약간 딱딱하고 앞쪽으로 향하는 저렴한 솔리드 스테이트 전자 장치를 사용하는 경우 Shure가 적합할 수 있습니다. 듀얼 ;'테이블과 같이 저렴한 예산으로 아날로그를 사용한다면 V15가 완벽한 조합일 수 있습니다. 이 무빙 마그넷 카트리지는 비슷한 가격대의 무빙 코일 카트리지로는 따라올 수 없는 수준의 기술 및 기계적 정교함을 제공합니다. 두 제품 모두 비슷한 가격대의 더 나은 무빙 코일 카트리지만큼 그루브에서 많은 정보를 추출하지는 못했지만, 두 제품 모두 더 나은 예산의 무빙 코일 중 일부만이 제공하는 일관성과 일관성을 갖춘 성능을 보여주었습니다.

 

 

Shure V15 V-MR phono cartridge Specifications

 
 
 
 
 
 
Sidebar: Specifications 사이드바: 사양
 

Description: Moving-magnet cartridge with (V15VxMR) Microwall/Be hollow, beryllium cantilever and Micro-Ridge MASAR polished stylus tip (0.015" by 0.003"), Dynamic Stabilizer/Destaticizer, Side Guard Stylus Protection System. Source resistance (typical): 1000 ohms. Source inductance (typical): 425mH at 1kHz. Recommended stylus downforce: 1.0gm (1.5gm with Stabilizer). Channel separation: 25dB or better at 1kHz; 18dB or better at 10kHz. Frequency range: 10Hz–25kHz. Output: 3mV RMS (5cm/s peak velocity, 1kHz). Recommended load: 47k ohms in parallel with 250pF.

설명: 이동식 자석 카트리지(V15VxMR) 마이크로월/베릴륨 캔틸레버 및 마이크로 릿지 MASAR 광택 스타일러스 팁(0.015" x 0.003"), 동적 안정기/정전기 방지기, 사이드 가드 스타일러스 보호 시스템. 소스 저항(일반): 1000옴. 소스 인덕턴스(일반): 1kHz에서 425mH. 권장 스타일러스 다운포스: 1.0gm(스태빌라이저 사용 시 1.5gm). 채널 분리: 1kHz에서 25dB 이상, 10kHz에서 18dB 이상. 주파수 범위: 10Hz-25kHz. 출력: 3mV RMS(5cm/s 피크 속도, 1kHz). 권장 부하: 250pF 병렬 47kΩ.


Weight: 6.6gm


Serial number of unit reviewed: not noted. 


Price: $275, V15 V-MR (1984); $220, V15 V-MR (1987); $299 V15VxMR (1997). Approximate number of dealers: Not noted. Warranty: 1 year parts and labor, not including stylus wear.

 

Manufacturer: Shure Brothers, Inc., Evanston, IL 60202-3696 (1984). 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608 (2020). Tel: (800) 257-4873, (847) 600-2000. Fax: (847) 600-1212. Web: www.shure.com/americas.